「Rhythm & Breath/GOMA & Jungle Rhythm Section」









WRCD-38
wonderground
¥2,800(TAX IN)
購入/Purchase



All Songs Written & Produced by GOMA & Jungle Rhythm Section

GOMA & Jungle Rhythm Section
GOMA:DIDGERIDOO
KYOUICHI SHIINO:DRUMS
KENTA TAJIKA:PERCUSSIONS
KOUSUKE TSUJI:PERCUSSIONS

Recorded @ GOK by NAOYUKI UCHIDA
A&R masahiko ogawa (wonderground music)
promotion naoya sugiyama (wonderground music)

1,RIODIDGENEIRO 5:24
2,OMOTINO 5:43
3,AFRO BILLY 5:54
4,WALK ABOUT 3:34
5,WOOD PICKER 3:25
6,ONE GROOVE 5:54
7,DRUM & DIDGE 6:11
8,URAN 5:19

Music explanation text:GOMA
Recommendation text:yuji Katsui(ROVO)
A part of text:Sohmei Endoh

Art direction+Illustration:Sohmei Endoh
Graphic design:Sohmei Endoh+Toki(kaleidoscope of life)
Photograph:Daisuke Nozawa
Photo material:Pimoro Linyu
Translation:Chieko Sekiguchi



もし、これから何か「表現」しようとする人達は、この作品を聞かずに避けてはいけない。全く緩んだ瞬間の無い、「気合い」に満ちたこの音を体験するべき人達は沢山いる筈だ。 勝井祐二(ROVO)
Those who are intending to be an expressionist should not avoid it.
There is no single moment of being loose. It is filled with the
powerful spirit.
There must be so many of you who has to experience this sound.
Yuji Katsui(ROVO)






Track1(試聴/Audition)[RIODIDGENEIRO]
未だ足を踏み入れた事のない国ブラジル。リオの熱いカーニバルへのイメージから膨らんだ。
Brazil, where I have never stepped in.
It's been inspired by the image of the carnival in Rio.


Track2(試聴/Audition)[OMOTINO]
キューバにもう一回行ってみたい。そんな事考えていたらこんなのが生まれました。
ラテンフレーバーなベルがキューバへとイメージをバックトリップさせる。
ハバナのナイトクラブで繰り広げられていた黒く妖艶なダンスと高天って行くサウンドへの陶酔感。蘇る。
オモティーノと読みます。
Dream of Cuba. I want to go back. When I was dreaming about the country, this song came up.
Hear the Latin sound of the bells. It brings me back to the image of Cuba.
Bewitching dance that I saw at a club hidden in banana trees. Raptured by the sound, go higher and higher...
Rises back to me.


Track3[AFRO BILLY]
アフロテイストをロカビリーフレーバーで割ってみました。一番最初のライブからやっている曲。
Add some Rockabilly essence in Afro taste.
We've been playing it since our first live.


Track4[WALK ABOUT]
大地を這う大蛇のイメージ。タイトルのWALK ABOUTは、ディジュリドゥ発祥の地オーストラリア先住民族アボリジニに伝わる通過儀礼。簡単に言うと、旅を経験する事で人は成長するという事を学ぶ仕組み。その仕組みを当たり前の事としてカルチャーに取り入れ今まで受け継がれてきている事に感銘。文化の発展と同様に人間の内面、心の成長にも目を向けていかないとこの世界のバランスが壊れてしまいます。もうその片鱗は出て来ているしね。実際僕も旅を重ねる毎に成長してきたと思うし、そんなシステムが日本にもあれば面白いと思う。ちなみに大地を這う大蛇は彼らの神話(ドリ−ムタイム)内で、レインボーサーペントと呼ばれ、大陸の創世主であると伝えられている。
This is the image of anaconda sneaking on the earth. The title "WALK ABOUT" is a courtesy of passing that is perpetuated among the native Aborigine in Australia, where the didgeridoo was born. In other words,
it is a mechanism that people learn from experiencing travels. I'm impressed it has been so naturally handed over and taken into their life & culture today. The world would be unbalanced unless we focus on the human soul and its growth as well as the development of cultures.
We can see it already started in some way.
Talk about myself, I actually experienced a lot from travelling. Would be interesting if we had the same kind of system in Japan.
By the way, a sneaking anaconda is called Rainbow Serpent in their myth, Dreamtime. It is said to be a founder of the continent in their Genesis.


Track5[WOOD PICKER]
暖かい海に浮かぶ島で行われている祭のイメージ。熱帯のジャングルでヤシの木に囲まれて踊る人々。
This is an image of festival on an island surrounded by the ocean.
People are dancing in a tropical coco jungle.


Track6(試聴、試写/Audition&Preview)[ONE GROOVE]
都会の中に突如出現したジャングルでパーティー。中盤のブレイクからの上げ具合が絶妙。
繰り返すほどにみんなの気持ちが一つになってきて宇宙まで届きそうな渦巻きの様なパワーを感じる。
気持ちよく踊り狂えるパーティートラック。
A Jungle party suddenly erupts in the city. The way it rises from the break in the middle is exquisitely delicate.
As we repeat over and over again, I feel a real swirl of power that let`s us reach out to the universe with everyone as one. You can go crazy to and feel great dancing to this Party Track.


Track7(試聴/Audition)[DRUM & DIDGE]
初期の頃から、ずっとやっている曲。掛け合いのパートがいつもスリリングで大好きだ。
I've been playing this song from the early days. I love this song because the dual part is always thrilling.


Track8[URAN]
実は2曲目のOMOTINOと兄弟曲。ベルを裏から入れてみたらどんな感じになるかなーという話から、この曲が生まれました。表と裏。ウラン、プルトニウムは皆さんも御存知の通り、強力なエネルギーです。そのエネルギーを協力的なエネルギーにするにはどうすればいいのか?オーストラリア在住時に、アボリジニの民の聖地と言われている場所には、沢山のウランが眠っているという話を聞いた事がある。彼らは遠い昔からそのパワーを感じ知っていて、その場所を人の手から遠ざけるように聖地として祀っていたのかもしれない。今、この島で起ころうとしている現実をどう受け止めるか。
http://rokkasho-rhapsody.com/ 
次の世代へ、元気な地球を手渡したい。夢と笑顔が溢れるように。
http://futsugou.jp/
自分に出来る事から一つずつ。
This is a brother song to "OMOTINO". I was curious to know what would happen if I put the bell in from the back was the conversation and birth of this song. The front and the back.
Uranium and plutonium are the well known powerful energy. Can we make them friendly to us? How?
When I was living in Australia, I heard that uranium lay under the ground, which was said to be a sacred place of Aborigine. They've known that it's got such a strong power. It could be a reason why they worshipped there as a sacred place to keep people away. How are we going see the fact that is just about happening on our islands...?
http://rokkasho-rhapsody.com/
We must hand over a vigorous earth to our next generation. To let them dream and smile.
http://futsugou.jp/
Let's do what we can do at every step.







GOMAという存在を初めて知ったのは、とあるコンピレーションアルバムに氏が提供し
た楽曲が切っ掛けだった。なんの構えもなく無防備なオレは、呼吸し、そして息を吐
く出鼻をGOMAの持つ達人固有の神技によって完全に動きを止められた。「この感覚は
何なんだろう?」その後、実際に、いろんな局面 でGOMAと時間を共有することができ、
今回、こんなに楽しい、「音、言葉、絵画」のコラボレーションが実現した。しかし、
いまだに「この感覚」が分からずにオレはいる。GOMAという希有なアーチストの持つ
内宇宙を「アー、でもない。コー、でもない」と独り言を言いながら旅をした数週間。
行き着いた先は「この感覚は何なんだろう?」という出発点に舞い戻っただけだった。
結局、オレがなぞった道筋は、崇高なるミュージシャンシップを持つ JUNGLE RHYTHM
SECTIONの3人と、GOMAが紡ぐ強烈なリズム反復に操られ、一定の場所を円軌道してい
たにすぎなかった。多分そこは、GOMAの手のひらだったんだと思う。
SOHMEI ENDOH(イラストレーター、ライター)
It was when he dedicated a song for a compilation album. I have, for
the first time, recognised him, GOMA.
Inhale and exhale... I couldn't help holding my breath when I heard his
superhuman technique. I was so unprepared of it. "What's this
feeling?" I asked to myself.
Then, we happened to share the same moments many times in various
scenes, which lead us to complete such a joyful collaboration of
"sounds, words and pictures."
But here I am still haven't found what the feeling that I felt was. For
several weeks, I travelled the internal universe of GOMA, the unique
artist. Again, I talked to my self "Is this what I felt? No, this
isn't..."
My travelling ended up in asking the same question, "What's this
feeling?"
I just went back to the beginning.
After all, the pass that I walked through was a circle that brought me
back to the same place again and again. I was controlled by the 3
noble musicianship of JUNGLE RHYTHM SECTION and the repeat of the
strong rhythm spun by GOMA.
I guess I was wandering on his palm......
SOHMEI ENDOH(Illustrator and writer)


Release party decision!!!↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

# by sohmeiID | 2007-05-30 13:57 | G & JRS CDビジュアルギャラリー
< 前のページ 次のページ >